Draugi, esam saņēmuši daudz pasūtījumu, paldies! Mēs tos izmēģinām apstrādāt un nosūtīt pēc iespējas ātrāk. Pasūtījuma apstrādes laiks var atšķirties palielināt.
Neceri atbrīvoties no grāmatām (Umberto Eko)
+371 27000041, +371 27000045
(darba dienās 9:00-17:00 latviešu)
+371 27000041
+371 27000045

(darba dienās 10:00-17:00)
Jaunums!

Nikolka Persik. Anya Brīnumzemē

6.99 €
Ir noliktavā
Nikolka Persik. Anya Brīnumzemē
6.99 €
Ielikt grozā
1922.–1923. gadā tika publicēti Romēna Rolāna romāna "Kolasa Brunjona" un Lūisa Kerola romāna "Alise Brīnumzemē" tulkojumi, ko meistarīgi veidoja jaunais Vladimirs Nabokovs. Pēc dažu kritiķu domām, oriģinālo tekstu sarežģītība padara šo darbu tulkošanu neticami sarežģītu, īpaši krievu valodā. Nabokovs, kurš jau kopš bērnības bija pazīstams ar franču un angļu valodu, demonstrēja ne tikai dziļu izpratni par autoru ieceri, bet arī pilnīgu dzimtās krievu valodas pārvaldīšanu.

"Nikolka Persika" ir pirmais "Kolasa Brunjona" tulkojums krievu valodā, un "Anja Brīnumzemē" tiek uzskatīts par vienu no labākajiem tulkojumiem no oriģināla.

Vladimirs Nabokovs astoņas reizes bija nominēts Nobela prēmijai literatūrā. Viņa populārākie romāni "Lolita", "Ielūgums uz galvas nociršanu" un "Camera Obscura" ir plaši pazīstami un ir ekranizēti. Viņš atklāja savu tulkošanas talantu jau bērnībā: 11 gadu vecumā viņš tulkoja Meina Rīda "Jātnieku bez galvas" franču valodā aleksandriešu dzejā.

"Nikolka Persika" un "Anja Brīnumzemē" bija vieni no pirmajiem darbiem, ko Nabokovs parakstīja ar savu literāro pseidonīmu V. Sirins.
Skatīt arī:

Jums varētu būt interesanti:

Волшебник. Solus Rex
Klasiskā literatūra
Burvis. Solus Rex
Nabokov Vladimir
9.99 €
Ielikt grozā
Дар
Klasiskā literatūra
Iekšā
Nabokov Vladimir
14.99 €
Ielikt grozā
Камера обскура
Klasiskā literatūra
Kamera obscura
Nabokovs Vladimirs
9.99 €
Ielikt grozā
Король, дама, валет
Klasiskā literatūra
Karalis, Dāma, Džeks
Nabokov Vladimir
14.99 €
Ielikt grozā