Lancelot. Yvain
49.99 €
The only thing available 2
The name of Chrétien de Troyes is now known to anyone who is even slightly familiar with the literature of the Middle Ages. The very concept of the "Middle Ages" is firmly associated with the activities of this champagne troubadour, the court writer of Marie of France, and without his works about King Arthur and the brotherhood of the Knights of the Round Table, about the fair-haired Isolde and the brave Tristan, about the deceived King Mark and the desired and unattainable Grail, all subsequent European literature would have been impossible. The chivalric novels of Chrétien de Troyes gave birth to a rich tradition, many adaptations and imitations. Their influence permeates all subsequent courtly writing in France, echoes in the poem "Sir Gawain and the Green Knight" and is even felt in "The Death of Arthur" by Thomas Malory, and their creator, the trouver Chretien de Troyes, a singer of adultery and courtly love, is rightly considered not only the creator of the canon of chivalric romance, but also the founder of the European novel as a whole. Chretien's works are multi-level texts in which the lyrical and epic, the adventurous and the spiritual, the world of Occitan France and the fairy-tale utopia of Arthur's kingdom, which arose in time immemorial, are bizarrely combined. Arthur rules only where true chivalry exists. Firmly connected with Celtic mythology, we are presented with a phantasmagoric world, parallel to the real one, in which the knight combines the features of a brave Breton warrior, a Celtic god of light and a Christian holy ascetic, and in the image of his beloved - the features of a European lady of the 12th century and a Celtic fairy enchantress, the guardian of a magical source. In 1980, two novels by Chretien - "Cliges" and "Erec and Enida" - were published in the "Literary Monuments" series. This edition is a kind of second volume by Chretien, which includes two of his other novels (out of the three remaining), "Lancelot" and "Yvain", completely translated by V.B. Mikushevich, one of the largest Russian translators. Earlier, "Yvain" had already been published in his translation - in 1974, in the "Library of World Literature", and only part of this novel was translated. This time the translation of "Yvain" is done, in essence, anew. Of considerable interest will be the accompanying articles by N. M. Dolgorukova and V. B. Mikushevich, which firmly link the work of Chretien de Troyes not only with the literary tradition, the work of Vas and Marie of France, but also with a whole layer of spiritual culture, beginning with the Albigensian and Manichaean teachings and ending with the "joyful science" of the troubadours, praised by Friedrich Nietzsche. Detailed and extensive commentary, as well as rare color illustrations will help to perceive Chretien's texts, immerse oneself in his era, and soak up its atmosphere.
See also:
- All books by the publisher
- All books by the author
- All books in the series Literary monuments