Kaķa Murra dzīves ainas
19.99 €
Nav noliktavā
Izlasi.
Šo grāmatu ir sarakstījis kaķis, kas nosaukts jūsu vārdā.
Murr. Šis kaķis pat uzcēla pieminekli Vācijas pilsētā Bambergā. Sidit
Murr ir uz labo plecu viņa saimnieks, piemineklis pats stāv uz laukuma, kas ir
Tā paša saimnieka vārdā nosaukts viņa kunga vārds, pie teātra. Tātad jums ir:
Tā ir lieliska grāmata, ko lasīt, un jūs zināt.
Viņa raksturs), lai nosauktu savu kungu: Ernst Theodor Amadeus Hoffmann
(1776-1822).
Jā, šis kaķis ir ļoti savtīgs un briesmīgi nožēlojams. Bet pateicoties tam.
Jums ir iespēja tikties ar izcilo komponistu Johannesu.
Kreisler, kura dzīves lappuses Murr izmanto kā
slidenas Un tajā pašā laikā, lai saprastu, kas dzīvoja reālajā Vācijā sākumā XIX
gadsimta īstenais rakstnieks, kapeldiners, mākslinieks Ernsts Teodors Hofmans,
Dzīves nogalē viņš rakstīja lielisku romānu, kas
traģiska, ironiska, romantiska un smieklīga. Tieši tā un
Tas notiek dzīvē kā cilvēks kā kaķis.
No vācu valodas tulkojis Aleksandrs Golemba. Eugene pievienotais raksts
Kļueva Jevgeņijs Vasilija dēls Kļajevs (dzimis 1954.) - dzejnieks, rakstnieks,
tulk.
Apmācot valodnieku, Ph.D. Daudzus gadus viņš ir iesaistīts
Literatūra angļu valodā, īpaši angļu klasiskā literatūra
XIX gs. absurdā romāna E. Klyueva literatūra "Andermanir of gab" ieraksta
Nacionālās balvas "Lielā grāmata" īsajā sarakstā (2010) romāns
"Translit", poētiska grāmata, "Mūzika uz Titānika".
"Krievijas balva" (2013, 2015). Vairāk nekā 20 gadus nodzīvojis Dānijā.
Viņa māca dāņu valodu.
Šo grāmatu ir sarakstījis kaķis, kas nosaukts jūsu vārdā.
Murr. Šis kaķis pat uzcēla pieminekli Vācijas pilsētā Bambergā. Sidit
Murr ir uz labo plecu viņa saimnieks, piemineklis pats stāv uz laukuma, kas ir
Tā paša saimnieka vārdā nosaukts viņa kunga vārds, pie teātra. Tātad jums ir:
Tā ir lieliska grāmata, ko lasīt, un jūs zināt.
Viņa raksturs), lai nosauktu savu kungu: Ernst Theodor Amadeus Hoffmann
(1776-1822).
Jā, šis kaķis ir ļoti savtīgs un briesmīgi nožēlojams. Bet pateicoties tam.
Jums ir iespēja tikties ar izcilo komponistu Johannesu.
Kreisler, kura dzīves lappuses Murr izmanto kā
slidenas Un tajā pašā laikā, lai saprastu, kas dzīvoja reālajā Vācijā sākumā XIX
gadsimta īstenais rakstnieks, kapeldiners, mākslinieks Ernsts Teodors Hofmans,
Dzīves nogalē viņš rakstīja lielisku romānu, kas
traģiska, ironiska, romantiska un smieklīga. Tieši tā un
Tas notiek dzīvē kā cilvēks kā kaķis.
No vācu valodas tulkojis Aleksandrs Golemba. Eugene pievienotais raksts
Kļueva Jevgeņijs Vasilija dēls Kļajevs (dzimis 1954.) - dzejnieks, rakstnieks,
tulk.
Apmācot valodnieku, Ph.D. Daudzus gadus viņš ir iesaistīts
Literatūra angļu valodā, īpaši angļu klasiskā literatūra
XIX gs. absurdā romāna E. Klyueva literatūra "Andermanir of gab" ieraksta
Nacionālās balvas "Lielā grāmata" īsajā sarakstā (2010) romāns
"Translit", poētiska grāmata, "Mūzika uz Titānika".
"Krievijas balva" (2013, 2015). Vairāk nekā 20 gadus nodzīvojis Dānijā.
Viņa māca dāņu valodu.
Skatīt arī:
- Visas izdevniecības grāmatas
- Visas autora grāmatas
- Visas sērijas grāmatas Laika gaitā