Izdevējs | |
---|---|
ISBN | 978-5-389-19230-0 |
Saistošs | |
Lapas | |
Svars | 0,363 kg |
Izmērs | 115 × 165 mm |
Sērija | |
Formāts | |
Izdošanas gads | |
Tulkotājs |
Piegāde
€6,99
Pieejams
Pieejams
Antoloģijā, ko sagatavojis slavenais orientālists un japāņu dzejas tulkotājs Aleksandrs Dolins, iekļauti vēlo viduslaiku (XVII - XIX gs. sākums) slavenu dzejnieku klasiskie šedevri. Līdzās tādiem populāriem vārdiem kā Matsuo Basho, Yosa no Buson, Kobayashi Issa, Matsunaga Teitoku, Ihara Saikaku, Kamo Mabuchi, Ozawa Roan Rai Sanyo vai mūks Ryokan, lasītājs grāmatā atradīs daudz jaunu autoru, kuru darbi rotā Latvijas zelta fondu. Japāņu un pasaules literatūra. Krājumā ir bagātīga dzejas žanru palete: filozofiskas un ainaviskas trīsrindu haikas, rafinēta piecu rindiņu waka (tanka), liriskās un didaktiskās dzejas paraugi ķīniešu kanši valodā, kā arī dzen meistaru un mentoru dzejoļi, kuros estētiskā pasaules skatījuma smalkums tiek apvienots ar nemitīgas pašizziņas emocionālo intensitāti. Vērtīgs papildinājums klasikas šedevriem ir humoristiskās dzejas krājumi (senryu, kyoka, haikai no renga), kā arī "jautro rajonu" iemītnieku sacerētie tautasdziesmu-kouta tulkojumi. Grāmata atveido Edo perioda japāņu dzejas vēsturisko panorāmu tās pārsteidzošajā žanrā un stilistiskajā daudzveidībā un iepazīstina lasītāju ar Japānas kultūras renesanses perioda lielākajiem dzejniekiem, kas ilga visu Japānas pašizolācijas periodu. Izdevumā ir ievadraksts un piezīmes.