Tūkstoš un viena nakts. 3. grāmata. Naktis 719–1001
29.99 €
Pieejams tikai 3
Tikai dažas grāmatas skaistumā un valdzinājumā var līdzināties "Tūkstoš un vienas nakts" pasakām, kuru sarežģītais teksts atgādina persiešu paklāju sarežģītos rakstus. Aizkustinoši stāsti par romantiskiem mīlniekiem, aizraujoši stāsti par varonīgiem ceļojumiem, smieklīgi stāsti par nodevīgu sievu trikiem un pieviltu vīru atriebību, pasakas par džiniem, lidojošiem paklājiem, burvju lampām - šie apbrīnojamie, aizraujošie, noslēpumainie darbi, kuriem bieži vien trūkst pieticības pieskāriena, iemieso visu viduslaiku Austrumu šarmu un skaistumu! Mihaila Saljes veiktais "Tūkstoš un vienas nakts" pasaku tulkojums krievu valodā, kas ietver visu oriģinalitāti un krāsu, jau sen tiek uzskatīts par klasiku. Tomēr līdz šim nav bijis neviena šī izcilā darba pilnīga izdevuma. Ir pienācis laiks labot šo neveiksmīgo izlaidumu! Mēs piedāvājam lasītājiem pasaku krājumu, kas pārbaudīts pēc klasiskā astoņu sējumu izdevuma, kas izdots 1929.-1939. gadā, kā arī citus retus izdevumus, kuros ir atjaunoti visi cenzūras ierobežojumi. Izdevumam pievienotas ievērojamā Sanktpēterburgas mākslinieka Nikolaja Aleksejeviča Ušina ilustrācijas, par kurām viņš 1937. gada Pasaules izstādē Parīzē saņēma zelta medaļu. Trešajā grāmatā iekļautas Šahrazadas pasakas, kas stāstītas 719.–1001. gada naktīs. Sējumā iekļautas arī pasakas, kas nebija iekļautas klasiskajā astoņu sējumu krājumā. Starp tām ir tādi slaveni stāsti kā "Kalifs stundas garumā", "Pasaka par Ala-ad-Dinu un apburto lampu", "Pasaka par Ali Babu un četrdesmit zagļiem" un citi.
Skatīt arī:
- Visas izdevniecības grāmatas
- Visas sērijas grāmatas Ārzemju literatūra. Lielas grāmatas