Simts kleitu
14.99 €
Nav noliktavā
Vanda dodas uz skolu vienā zilā kleitu - mazgāta un izkusis, lai gan, pēc viņas domām, mājās viņai ir simts skaistas kleitas, "visu skapi". Pegija un viņas klasesbiedri netic Vandai un sāk viņu ķircināt. Pegijas labākā draudzene Lēna nav iesaistīta jautrībā, bet klusi ir klāt. Bet iekšēji Līna cieš no tā, ka viņa neatrod drosmi atklāti aizsargāt Vandu. Tikai pēc Vandas pēkšņās aizbraukšanas klasesbiedri uzzina patiesību par simts kleitām, un Lena un Pegija skaidri saprot, kāda ir dvēseles laipnība un dāsnums.
Elinor Estes (1906-1988) jau 80 gadus dažādās valstīs lasa bērnus. Tā vilina viņu sirdīs dzīvu reakciju, tai skaitā tāpēc, ka tās pamatā ir reāli notikumi no pašas rakstnieces bērnības. Klasē viņa mācījās pie meitenes, kas tika tējēta vienas kleitas un neparasta poļu vārda dēļ. Konektikutas mazpilsētā Vesthavenā, kur uzauga topošais rakstnieks un kur notiek stāsts, poļu vārdi bija reti. Un tad šī meitene pārcēlās uz Ņujorku — tas notika pēkšņi, mācību gada vidū, un Elinoram nekad nebija laika viņai atvainoties. Daudzus gadus viņu mocīja ilgstoša vainas apziņa. Galu galā, viņa pats zināja, kāda nabadzība un aukstums mājā un kā valkāt drēbes aiz viņas vecākā māsa. Bet vai nabadzība ir iemesls, lai cilvēku uzrunātu? Vai tu vari spēlēties ar citu cilvēku jūtām? Elinora turpināja meklēt atbildes uz šiem jautājumiem, un kādu dienu saprata, ka viņai ir jāraksta viss, kas bija noticis. Tā piedzima stāsts „Viens simts kleitas", kas pirmo reizi tika publicēts 1944. gadā un drīz vien saņēma Ņūberijas goda diplomu.
Krievu izdevums nāk ar atjaunotām oriģinālajām Caldecott medaļas ieguvēja Luija Slobodkina (Louis Slobodkin, 1903–1975) ilustrācijām. Viņi rada ļoti precīzu noskaņojumu šai smukajai grāmatai par līdzcietību un sapratni, kas kļuvusi par klasiku.
Grāmata būs interesanta pamatskolas vecuma bērniem.
Elinor Estes (1906-1988) jau 80 gadus dažādās valstīs lasa bērnus. Tā vilina viņu sirdīs dzīvu reakciju, tai skaitā tāpēc, ka tās pamatā ir reāli notikumi no pašas rakstnieces bērnības. Klasē viņa mācījās pie meitenes, kas tika tējēta vienas kleitas un neparasta poļu vārda dēļ. Konektikutas mazpilsētā Vesthavenā, kur uzauga topošais rakstnieks un kur notiek stāsts, poļu vārdi bija reti. Un tad šī meitene pārcēlās uz Ņujorku — tas notika pēkšņi, mācību gada vidū, un Elinoram nekad nebija laika viņai atvainoties. Daudzus gadus viņu mocīja ilgstoša vainas apziņa. Galu galā, viņa pats zināja, kāda nabadzība un aukstums mājā un kā valkāt drēbes aiz viņas vecākā māsa. Bet vai nabadzība ir iemesls, lai cilvēku uzrunātu? Vai tu vari spēlēties ar citu cilvēku jūtām? Elinora turpināja meklēt atbildes uz šiem jautājumiem, un kādu dienu saprata, ka viņai ir jāraksta viss, kas bija noticis. Tā piedzima stāsts „Viens simts kleitas", kas pirmo reizi tika publicēts 1944. gadā un drīz vien saņēma Ņūberijas goda diplomu.
Krievu izdevums nāk ar atjaunotām oriģinālajām Caldecott medaļas ieguvēja Luija Slobodkina (Louis Slobodkin, 1903–1975) ilustrācijām. Viņi rada ļoti precīzu noskaņojumu šai smukajai grāmatai par līdzcietību un sapratni, kas kļuvusi par klasiku.
Grāmata būs interesanta pamatskolas vecuma bērniem.
Skatīt arī:
- Visas izdevniecības grāmatas
- Visas autora grāmatas
- Visas sērijas grāmatas Patiesi stāsti