Kopoti darbi sešos sējumos. 5. sējums. Tulkojumi. Par tulkojumiem un tulkotājiem
39.99 €
31.99 €
Pieejams tikai 1
M. L. Gasparova pirmā pēcnāves darbu krājuma (sešos sējumos) mērķis ir pēc iespējas pilnīgāk atspoguļot viņa zinātnisko interešu daudzpusību un iepazīstināt ar galvenajiem viņa darba virzieniem. Piektajā sējumā, kas veltīts Gasparova tulkošanas darbiem, iekļauti gan viņa paša tulkojumi, gan raksti par tulkotāja darbu un tulkošanu kā filoloģijas nozari, kas šeit atspoguļoti pilnā apjomā. Sējumu atklāj monogrāfija Eksperimentālie tulkojumi, ko Mihails Leonovičs izdeva 2003. gadā kā rezultātu savam ilggadējam darbam pie antīko un viduslaiku autoru, kā arī renesanses un jauno laiku dzejnieku tekstu tulkojumiem krievu valodā. Gasparova tulkošanas darbība ietvēra arī savu priekšgājēju darbu zinātnisko rediģēšanu un izpratni, tāpēc viņš nevarēja neskart vispārīgus tulkošanas mākslas jautājumus, kuriem veltīja īpašus rakstus. Īpašu uzmanību pelnījušas viņa skolijas un komentāri par "sarežģīto" renesanses un jauno laiku dzejnieku tulkojumiem. Viņa zinātniskā darba garā ir raksti par krievu tulkotājiem no Brusova līdz Maršakam, kā arī piezīmes in memoriam S. V. Šervinskim, M. M. M. Kovaļevskim un M. M. M. Kovaļevam. V. Šervinskis, M. E. Grābars-Paseks, F. A. Petrovskis un S. A. Ošerovs. A. Ošerovs.
Skatīt arī:
- Visas izdevniecības grāmatas
- Visas autora grāmatas
Jums varētu būt interesanti:

Kultūra, māksla, mūzika, kino, teātris
Vai kāds ir redzējis manu meiteni? 100 vēstules Serjožai
14.99 €
11.99 €

Kultūra, māksla, mūzika, kino, teātris
BTS. Grupas, kas iekaroja pasauli, biogrāfija
9.99 €
7.99 €