Neceri atbrīvoties no grāmatām (Umberto Eko)
+371 27000041, +371 27000045
(darba dienās 9:00-17:00 latviešu)
+371 27000041
+371 27000045

(darba dienās 10:00-17:00)

Pasakas

14.99 €
Nav noliktavā
Pasakas
14.99 €

Šajā krājumā iekļautas visas angļu-īru rakstnieka un dzejnieka Oskara Vailda (1854-1900) pasakas un humoristiskie pasaku stāsti Korneja Ivanoviča Čukovska (1882-1969) tulkojumos. Grāmatu rotā 90 ilustrācijas, kā arī amerikāņu mākslinieku Evereta Šina (Everett Shinn, 1876-1953) un Vollesa Goldsmita (Wallace Goldsmith, 1873-1945) un krievu (padomju) mākslinieku Vasilija Vasiļjeviča Spasska (1873-1924) un Aleksandra Petroviča Apsīta (1880-1943) dizaina elementi.
Oskars Fingals O’Flahertijs Vilss Vailds (Oscar Fingal O’Flaherty Wills Wilde, 1854-1900) bija angļu-īru rakstnieks un dzejnieks, viens no slavenākajiem Viktorijas laikmeta beigu dramaturgiem, kā arī viens no galvenajiem estētisma un Eiropas modernisma pārstāvjiem. Viņa estētiskos uzskatus veidoja angļu rakstnieks Džons Ruskins, romantisma dzejnieki un prerafaelīti. Vailda pirmais dzejoļu krājums "Dzejoļi" (1881) apliecināja viņa piederību dekadences estētiskajam virzienam, ko raksturo individuālisms, misticisms, pesimistiskas vientulības un izmisuma noskaņas. Pēc tam nāca dramaturga pirmā luga - "Ticība jeb Nihilisti" (1881). Vēlāk Vailds pievērsās galvenokārt citiem žanriem - esejām, pasakām; viņa vienīgais romāns "Doriana Greja portrets" (1890) ar savu amoralitātes estetizāciju, netikumu glamūru kalpoja kā priekšvēstnesis nedaudzajiem rakstnieka dramatiskajiem darbiem.
. Vailda komēdijas uzreiz tika iestudētas uz Londonas skatuves un guva lieliskus panākumus, taču 1895. gadā tās tika izņemtas no repertuāra, un dramaturga vārds tika aizliegts: sākās tiesas process, kas galu galā noveda pie rakstnieka divu gadu ieslodzījuma. Pēc atbrīvošanas Vailds ar Sebastiana Melmota vārdu devās uz Franciju, kur drīz vien nomira.
Oskara Vailda pasakas, kuras iedvesmojušas viņa paša bērnus, autors publicēja dažādos gados: "Laimīgais princis un citas pasakas" ("Laimīgais princis", "Slavenība un roze", "Savtīgais milzenis", "Lojālais draugs" un "Brīnišķīgā raķete") tika publicētas 1888. gadā, bet "Granātābolu māja" ("Jaunais karalis", "Infantes dzimšanas diena", "Zvejnieks un viņa dvēsele" un "Zvaigžņu zēns") - 1891. gadā. Pēdējā hronoloģijā (1887. gadā) tika iespiesta gotiski humoristiskā burvju pasaka "Kentervilas spoks".
Krievu valodā darbus tulkoja Korņijs Ivanovičs Čukovskis (1882-1969), Zinaīda Nikolajevna Žuravskaja (1867-1937), Marļa Pavlovna Blagoveščenskaja (1863-pēc 1953), Semjons Grigorjevičs Zaimovskis (1868-1950), Jakovs Jeronimovičs Jasinskis (1886-1942), Anna Aleksandrovna Sokolova (Isakova) (1864-1949) un Mihails Fjodorovičs Likiardopulo (1882-1925). Tulkojumu tekstus pirms publicēšanas rediģēja Kornijs Ivanovičs Čukovskis.
Grāmatu rotā 90 ilustrācijas, kā arī amerikāņu mākslinieku Evereta Šina (Everett Shinn, 1876-1953) un Vollesa Goldsmita (Wallace Goldsmith, 1873-1945) un krievu (padomju) mākslinieku Vasilija Vasiļjeviča Spasska (1873-1924) un Aleksandra Petroviča Apsīta (1880-1943) dizaina elementi.

Skatīt arī:

Jums varētu būt interesanti:

Atlaide!
Весёлые приключения ведьмочки Винни. Восемь волшебных историй в одной книге
Bērnu daiļliteratūra
Raganas Vinnijas jautrie piedzīvojumi: astoņi maģiski stāsti vienā grāmatā
Ouens Laura, Pols Korkijs
29.99 €
23.99 €
Ielikt grozā
Ведьмочка Винни встречает Новый год! Пять волшебных историй в одной книге
Bērnu daiļliteratūra
Ragana Vinnija svin Jauno gadu! Pieci maģiski stāsti vienā grāmatā.
Pols Korkijs, Valērija Tomasa
19.99 €
Ielikt grozā
Тайны Чароводья. Книга 1. Тайны Чароводья
Bērnu daiļliteratūra
Apburtības noslēpumi. 1. grāmata. Apburtības noslēpumi
Jūlija Ivanova
19.99 €
Ielikt grozā
Тайны Чароводья. Книга 2. Друг или враг
Bērnu daiļliteratūra
Raganas noslēpumi. 2. grāmata. Draugs vai ienaidnieks
Jūlija Ivanova
19.99 €
Ielikt grozā