Starprindu tulkojums. Liliannas Lunginas dzīve, kā stāstīts Oļega Dormana filmā.
19.99 €
Ir noliktavā
Lilianna Lungina ir atzīta literārās tulkošanas meistare. Pateicoties viņai, krievu lasītāji iepazina Astridas Lindgrēnas "Bērnu un Karlsonu" un "Pepiju Garzeķi", kā arī Hamsuna, Strindberga, Bella, Simenona, Viana un Adžara romānus. Bērnībā viņa dzīvoja Francijā, Palestīnā un Vācijā, un 20. gadsimta 30. gadu sākumā, būdama trīspadsmit gadus veca meitene, atgriezās dzimtenē – PSRS.
Šīs ievērojamās sievietes dzīve dziļi pauda 20. gadsimtu. Viņas aizraujošais mutvārdu romāns apvieno dramatiska laikmeta hroniku ar grēksūdzes stāstījumu par dvēseles dzīvi. M. Cvetajeva, V. Ņekrasovs, D. Samoilovs, A. Tvardovskis, A. Solžeņicins, V. Šalamovs, E. Jevtušenko, N. Hruščovs, A. Sinjavskis, I. Brodskis, A. Lindgrēns - tie ir tikai daži no viņas stāsta slavenākajiem varoņiem, tālajiem un tuvajiem dzīves pavadoņiem, par kuriem viņa piekrita pastāstīt kameras priekšā Oļega Dormana dokumentālajā filmā.
Šīs ievērojamās sievietes dzīve dziļi pauda 20. gadsimtu. Viņas aizraujošais mutvārdu romāns apvieno dramatiska laikmeta hroniku ar grēksūdzes stāstījumu par dvēseles dzīvi. M. Cvetajeva, V. Ņekrasovs, D. Samoilovs, A. Tvardovskis, A. Solžeņicins, V. Šalamovs, E. Jevtušenko, N. Hruščovs, A. Sinjavskis, I. Brodskis, A. Lindgrēns - tie ir tikai daži no viņas stāsta slavenākajiem varoņiem, tālajiem un tuvajiem dzīves pavadoņiem, par kuriem viņa piekrita pastāstīt kameras priekšā Oļega Dormana dokumentālajā filmā.
Skatīt arī:
- Visas izdevniecības grāmatas
- Visas autora grāmatas