Instrumenti
6.99 €
Ir noliktavā
S. Maršaka dzejolis "Bagāža" tiek uzskatīts par vienu no slavenākajiem un bieži citētajiem bērnu dzejoļiem.
Dzejoļa varone, taupīga kundze, dodas tālā ceļojumā un reģistrē daudzas dažādas mantas, tostarp mazu sunīti. Tomēr ceļojuma laikā suns pēkšņi izaug un pārvēršas par "milzīgu, izspūrušu suni". Dzejnieks katrā lappusē jautri uzskaita vienus un tos pašus priekšmetus: "dīvāns, čemodāns, ceļasoma, glezna, grozs, kartona kaste" — it kā vilciena riteņi ritmiski klabētu pa savām locītavām, "nesot" šo iespaidīgo bagāžu visā grāmatā. Šis saraksts atgādina arī bērnu skaitīšanas dzejoli, kas uzreiz paliek atmiņā.
Pēc Maršaka, pirmais "Bagāžas" ilustrators Vladimirs Vasiļjevičs Ļebedevs, uzskaita šos priekšmetus savos zīmējumos.
Samuila Maršaka un Vladimira Ļebedeva radošā partnerība ilga daudzus gadus. Šajā sadarbībā abi dalībnieki bija pilntiesīgi līdzautori. Dzejnieka un mākslinieka vārdi vienmēr parādījās blakus uz grāmatu vākiem. "Bagāža" ar Ļebedeva ilustrācijām tika atkārtoti izdota kā atsevišķa grāmata četrpadsmit reizes, un katru reizi mākslinieks pārskatīja iepriekšējās versijas, pakāpeniski attālinoties no agrīnajiem attēliem, kas pēc stila bija tuvi satīriskam un kariķētam, uz reālistiskiem, maigā akvareļa tehnikā izpildītiem attēliem.
Pēdējā, pārskatītajā 1956. gada izdevumā katram tēlam tiek parādīts detalizēts portrets: dāma, kas ģērbusies moderni, nesējs, kas skaita bagāžu uz pirkstiem, ūsains dzelzceļa darbinieks, jauns vīrietis stepētā jakā un pat suns ar vārdu "bagāža" uz kaklasiksnas. Dāmas bagāža ir attēlota no visām pusēm, un bagāžas ratiņi ir detalizēti uzzīmēti ar visu tehnisko precizitāti.
Tieši šis izdevums kļuva par mācību grāmatu un vispazīstamāko. Tieši viņa Melik-Pashayev izdevniecība iekļāva viņu smalko šedevru sērijā "Vislabākais bērniem".
Dzejoļa varone, taupīga kundze, dodas tālā ceļojumā un reģistrē daudzas dažādas mantas, tostarp mazu sunīti. Tomēr ceļojuma laikā suns pēkšņi izaug un pārvēršas par "milzīgu, izspūrušu suni". Dzejnieks katrā lappusē jautri uzskaita vienus un tos pašus priekšmetus: "dīvāns, čemodāns, ceļasoma, glezna, grozs, kartona kaste" — it kā vilciena riteņi ritmiski klabētu pa savām locītavām, "nesot" šo iespaidīgo bagāžu visā grāmatā. Šis saraksts atgādina arī bērnu skaitīšanas dzejoli, kas uzreiz paliek atmiņā.
Pēc Maršaka, pirmais "Bagāžas" ilustrators Vladimirs Vasiļjevičs Ļebedevs, uzskaita šos priekšmetus savos zīmējumos.
Samuila Maršaka un Vladimira Ļebedeva radošā partnerība ilga daudzus gadus. Šajā sadarbībā abi dalībnieki bija pilntiesīgi līdzautori. Dzejnieka un mākslinieka vārdi vienmēr parādījās blakus uz grāmatu vākiem. "Bagāža" ar Ļebedeva ilustrācijām tika atkārtoti izdota kā atsevišķa grāmata četrpadsmit reizes, un katru reizi mākslinieks pārskatīja iepriekšējās versijas, pakāpeniski attālinoties no agrīnajiem attēliem, kas pēc stila bija tuvi satīriskam un kariķētam, uz reālistiskiem, maigā akvareļa tehnikā izpildītiem attēliem.
Pēdējā, pārskatītajā 1956. gada izdevumā katram tēlam tiek parādīts detalizēts portrets: dāma, kas ģērbusies moderni, nesējs, kas skaita bagāžu uz pirkstiem, ūsains dzelzceļa darbinieks, jauns vīrietis stepētā jakā un pat suns ar vārdu "bagāža" uz kaklasiksnas. Dāmas bagāža ir attēlota no visām pusēm, un bagāžas ratiņi ir detalizēti uzzīmēti ar visu tehnisko precizitāti.
Tieši šis izdevums kļuva par mācību grāmatu un vispazīstamāko. Tieši viņa Melik-Pashayev izdevniecība iekļāva viņu smalko šedevru sērijā "Vislabākais bērniem".
Skatīt arī:
- Visas izdevniecības grāmatas
- Visas autora grāmatas
- Visas sērijas grāmatas Vislabākais bērniem
Jums varētu būt interesanti:

Bērnu daiļliteratūra
Raganas Vinnijas jautrie piedzīvojumi. Astoņi maģiski stāsti vienā grāmatā
29.99 €