Не надейтесь избавиться от книг (Умберто Эко)
+371 27000041, +371 27000045
(в раб. дни 9:00-17:00 по латвийскому времени)
+371 27000041
+371 27000045

(в раб. дни 10:00-17:00)

Вересковый мед. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака

9.99 €
В наличии
Вересковый мед. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака
9.99 €
В корзину
Блестящий литературный дар Самуила Яковлевича Маршака (1887–1964) проявился во многих областях творчества: он прославился как автор детских книг, выдающийся поэт, критик, драматург. Искусством перевода, «высоким и трудным», он занимался всю жизнь, с ранней юности. Благодаря таланту Маршака невероятную популярность в России приобрел шотландец Роберт Бернс, зазвучали голоса Уильяма Блейка, Роберта Стивенсона, Эдварда Лира, Джона Китса, других замечательных поэтов. Маршак говорил: «Лучшие образцы переводов русской школы передают не только душу, но и форму стихов, форму, которая является их плотью...» — и эти слова в полной мере характеризуют и его собственные труды в этой области.
Смотрите также:

Возможно, вам будет интересно: