Author | |
---|---|
Publishing house | |
ISBNs | 978-5-4448-1770-4 |
Binding | |
Pages | |
The weight | 0,274 kg |
Size | 140 × 215 mm |
Серия | |
Format | |
The year of publishing |
Delivery
€6,99
Not available
Not available
Vera Arkadievna Milchina is a leading researcher at the Institute of Higher Humanitarian Studies of the Russian State Humanitarian University and the School of Contemporary Humanitarian Studies of the RANEPA, the author of seven books and three hundred scientific articles, translator and commentator of French writers of the first half of the XNUMXth century. In a word, it would seem that a solid person. However, in the new book, she departs from her usual role and performs in an unexpected genre, for which she came up with a special name - memoirs. Memoirs are not a detailed, serious account of one's own life from birth to maturity and/or old age. This is a series of short and usually funny sketches. The heroes of the memoirs are serious and famous people: Mikhail Bakhtin, Georgy Knabe, Vladimir Toporov, Omri Ronen and others. But they all appear in an unusual perspective. And besides, there are stories about how people bought and "got" books in Soviet times, about how Soviet censors fought sedition, about the French who came to the Soviet Union, and about Slavic Jesuits who taught Russian in France. The main character of the book is language and a language game. Most and best of the stories told are about words—spoken, heard, printed, appropriate and inappropriate, accurate and inaccurate, playful and serious.